Producent Mother 3 sdílí své myšlenky na lokalizaci a proč se tak nestalo

Producent Mother 3 sdílí své myšlenky na lokalizaci a proč se tak nestalo

Jednou z nejžádanějších stránek GBA je RPG z roku 2006 matka 3. V únoru jsme slyšeli o tom, kolik vydělá herní producent Shinichi Kameoka Byl bych rád, kdyby tento speciální záznam dostal globální vydáníProč se tak nestalo?

V poslední epizodě Kit & Krysta Podcast na YouTubeBěhem segmentu otázek a odpovědí fanoušků byl Kameoka dotázán, proč si myslí, že Mother 3 ještě nevyšla mimo Japonsko. Zde je úplná výměna:

Otázka Panu Kameokovi (určitě se bude hodně lidí ptát) – Máte ponětí, proč Mother 3 nevychází mimo Japonsko? A jaké jsou podle vás šance na jeho vydání? Opravdu bych to rád podpořil a doporučil přátelům“

Shinichi Kamioka: „Osobně si myslím, že největší devizou Mother 3 je jedinečný styl psaní Shigesatao Itoi; překládat kouzlo a nuance jeho psaní do jiných jazyků je docela náročné, a možná proto trvalo tak dlouho, než jsem se podíval na mezinárodní vydání Mother 3. “

Vzhledem k tomu, že zatím nedošlo k oficiálnímu místnímu vydání, fanoušci zde na Západě vzali věci docela pěkně do svých rukou Oprava překladu vytvořená fanouškem. Bývalý prezident Nintendo of America Jak Reggie dříve vtipkoval o comebacku Mommy 3.

Chtěli byste vidět matku 3, jak se vydává na Západ? Napadlo vás někdy, že se to stane? Níže zanechte své myšlenky.

READ  Android 12 v Google I / O: Tipy pro redesign v beta verzi, mnoho novinek

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *