SOUL (Reuters) – Jižní Korea se v úterý rozhodla utišit hněv veřejnosti kvůli návalu halloweenských večírků, který zabil více než 150 lidí, většinou mladých dospělých, a slibuje rychlé a intenzivní vyšetřování a volá po nových přísných bezpečnostních opatřeních, aby se podobné události zabránilo. katastrofy.
Počet obětí tlačenice na přeplněné halloweenské party v sobotu stoupl na 156 mrtvých a 151 zraněných, z toho 29 vážně. Mezi mrtvými bylo nejméně 26 občanů ze 14 zemí.
V úzkých uličkách a uličkách oblíbeného regionu Itaewon se na prvních prakticky neomezených oslavách Halloweenu po třech letech prohánějí desetitisíce davů – mnozí z nich ve věku mezi 12 a 20 let a oblečení v kostýmech.
Nejvyšší bezpečnostní důstojník země, ministr vnitra Lee Sang-min, se v úterý omluvil a zavázal se, že zjistí příčinu neštěstí a zabrání opakování podobných případů.
„Jako ministr dohlížející na bezpečnost veřejnosti se za incident upřímně omlouvám,“ řekl Lee a dodal, že vláda „má neomezenou odpovědnost za bezpečnost našeho lidu“, když vystoupila na živém televizním zasedání parlamentu.
Dostal se pod tvrdou veřejnou kritiku poté, co řekl, že nasazení více policistů by katastrofě nezabránilo.
Starosta Soulu Oh Se-hoon se také v slzách omluvil během brífinku pro média a řekl, že městská vláda přidělí všechny dostupné administrativní zdroje, „aby se každý občan mohl vrátit do svého normálního života“.
Národní policejní komisař generál Yoon Hee-kyun v úterý dříve připustil, že kontrola davu na místě byla „nedostatečná“, a poznamenal, že policie obdržela několik zpráv varujících před možnými nehodami v noci katastrofy.
„Policie provede intenzivní pátrání a vyšetřování rychle a důkladně ve všech aspektech bez výjimky, aby objasnila pravdu o tomto incidentu,“ řekl Yun na tiskové konferenci.
Premiér Han Duk-soo uvedl, že probíhající vyšetřování se bude týkat toho, zda byly reakce vládních agentur na místě adekvátní. Jako příčinu smrtícího boomu uvedl nedostatečné institucionální postupy pro zvládání davu.
Prezident Yoon Seok Yeol vyhlásil týden národního smutku s tím, že země byla svědkem mnoha bezpečnostních katastrof. Řekl, že zásadní jsou lepší reakce, včetně lepší kontroly davu.
„Musíme přijít s konkrétními bezpečnostními opatřeními, abychom zvládli davy lidí, a to nejen v těchto ulicích, kde došlo k této masivní katastrofě, ale i na jiných místech, jako jsou stadiony a koncertní sály, kde se shromažďují velké davy,“ řekl na zasedání vlády.
Všechny oběti byly identifikovány a na radnici v Soulu a v okrese Itaewon byly uspořádány pamětní oltáře, kde občané vzdali úctu.
Zprávy od Su Hyang Choi a Hyunhye Shin. Napsal Jack Kim. Střih Jerry Doyle a Jacqueline Wong
Naše kritéria: Thomson Reuters Trust Principles.
„Certifikovaný televizní guru. Čtenář. Profesionální spisovatel. Vášnivý introvert. Extrémní fanoušek popkultury.“
You may also like
-
Japonsko: Tajfun Shanshan: Milionům lidí bylo řečeno, aby se evakuovaly poté, co Japonsko zasáhl jeden z nejsilnějších tajfunů za poslední desetiletí
-
Brazilský nejvyšší soud hrozí pozastavením činnosti společnosti X v posledním vývoji probíhajícího sporu
-
Namibie zabije slony, zebry a hrochy a dá maso postiženým suchem
-
Další dva členové posádky jsou vyšetřováni při Bayesianském potopení luxusní jachty
-
Pavel Durov: Kreml se snaží rozptýlit obavy o bezpečnost Telegramu poté, co byl jeho zakladatel Durov zatčen ve Francii